1
|
Giữ chân lao động thế hệ Z: chiến lược cho các doanh nghiệp vừa và nhỏ tại tỉnh Nghệ An, Việt NamNghiên cứu này tìm hiểu các yếu tố ảnh hưởng đến ý định nghỉ việc của nhân viên thế hệ Z. Tác giả đã thu thập dữ liệu bằng cách khảo sát 315 nhân viên đang làm việc tại các doanh nghiệp vừa và nhỏ... Tác giả: Trần Thị Hoàng Mai, Nguyễn Thị Bích Liên Từ khóa: Quyết định nghỉ việc nhân viên thế hệ Z doanh nghiệp vừa và nhỏ
|
2
|
Lỗi liên quan đến hiện tượng đồng âm: một nghiên cứu trường hợp ở sinh viên năm thứ hai chuyên ngành tiếng AnhHiện tượng đồng âm - đồng tự là một đặc điểm quan trọng của tiếng Anh, nhưng thường gây nhầm lẫn và sai lệch giao tiếp đối với người học. Nghiên cứu này khảo sát những khó khăn phổ biến mà sinh viên... Tác giả: Nguyễn Thị Kim Anh, Nguyễn Phương Liên, Võ Khánh Linh, Nguyễn Thị Yến Vy Từ khóa: Hiện tượng đồng âm-đồng tự từ đồng âm - đồng tự hoàn toàn từ đồng âm từ đồng tự lỗi chính tả lỗi phát âm từ đồng âm học từ vựng
|
3
|
Giáo dục chính trị tư tưởng cho sinh viên đại học trên không gian mạng trong bối cảnh chuyển đổi sốTrong bối cảnh chuyển đổi số và hội nhập quốc tế sâu rộng, giáo dục chính trị tư tưởng cho sinh viên trên không gian mạng trở thành yêu cầu cấp thiết nhằm bảo vệ nền tảng tư tưởng của Đảng và hình... Tác giả: Nguyễn Thị Hà Giang Từ khóa: Chính trị tư tưởng giáo dục chính trị tư tưởng không gian mạng chuyển đổi số
|
4
|
Phát triển năng lực số cho học sinh lớp 7 qua dạy học theo trạm chủ đề âm thanh (môn Khoa học tự nhiên)Bài viết phân tích tiềm năng phát triển năng lực số cho học sinh lớp 7 theo phương pháp dạy học theo trạm và tích hợp công nghệ thông qua chủ đề “Phản xạ âm - Chống ô nhiễm tiếng ồn” trong môn Khoa... Tác giả: Nguyễn Thành Chung, Tưởng Duy Hải, Trần Ngọc Chất, Phương Thị Thu Hiền Từ khóa: Năng lực số dạy học theo trạm Khoa học tự nhiên 7 âm thanh chống ô nhiễm tiếng ồn
|
5
|
Chuyển dịch phó từ “only”: nghiên cứu tác phẩm The Bluest Eye (Toni Morrison) qua các bản dịch tiếng ViệtNghiên cứu này tập trung phân tích việc chuyển dịch phó từ “only” trong tác phẩm The Bluest Eye sang tiếng Việt, cụ thể là về phạm vi, tần suất sử dụng, ý nghĩa biểu đạt và các chiến lược dịch thuật.... Tác giả: PHẠM Thị Bích Huyền Từ khóa: chuyển dịch phó từ only The Bluest Eye Toni Morrison
|
6
|
Nghiên cứu các đặc trưng của laser bán dẫn công suất cao phản hồi phân bố phát xạ vùng hồng ngoại gần ứng dụng bơm laser rắn pha tạp Ytterbium.Nghiên cứu các đặc trưng của laser bán dẫn công suất cao phản hồi phân bố phát xạ vùng hồng ngoại gần ứng dụng bơm laser rắn pha tạp Ytterbium. Tác giả: Super Account Từ khóa: Nghiên cứu các đặc trưng của laser bán dẫn công suất cao phản hồi phân bố phát xạ vùng hồng ngoại gần ứng dụng bơm laser rắn pha tạp Ytterbium.
|